Archiv für das Schlagwort ‘Manowar

Manowar – Today is a good day to die   Leave a comment

.

Manowar – Today is a good day to die

.

.

.

Gruß Hubert

 

Advertisements

Veröffentlicht 11. Juni 2017 von hubwen in Musik, Uncategorized

Getaggt mit , ,

MANOWAR – The Heart of Steel   Leave a comment

.

MANOWAR The Heart of Steel MMXIV – Official Video

.

.

Manowar – The heart of steel

.

Hab ein Feuer entfacht, tausend Meilen weit weg
um meinen langen Heimweg zu erleuchten.
Ich reite einen Kometen.
Mein Pfad wird lange sichtbar sein.
Stille ist eine schwere Last.

Ich kämpfe gegen die Welt und nehme alles was sie geben können.
Es gibt Zeiten in denen ich niedergeschlagen bin.
Geboren um gegen den Wind anzugehen,
geboren um meinen Namen zu hören.
Egal wo ich mich befinde, ich bin allein.

Stell dich und kämpfe,
tu, was dein Herz dir sagt.
es gibt immer noch einen Versuch.
Ich habe keine Angst zu sterben.
Stell dich und kämpfe,
sag was du fühlst.
Geboren mit einem Herz aus Stahl.
 
Brenne die Brücke hinter Dir nieder,
Hinterlasse keine Möglichkeit für einen Rückzug.
Es gibt nur einen Weg nach Hause.
Jene die lachen, und den Weg versperren
und sich gegenseitig die Kehlen durchschneiden,
werden fallen wie schmelzender Schnee.
Sie werden uns aufstehen sehen, mit Feuer in unseren Augen.
Sie werden ihre Häupter senken
und niedergeschmettert sein.
Dann werden wir lachen und sie werden knien
und erkennen, das dieses Herz aus Stahl
zu hart war um zu zerbrechen
oder es festzuhalten.

Stell dich und kämpfe,
tu, was dein Herz dir sagt.
es gibt immer noch einen Versuch.
Ich habe keine Angst zu sterben.
Stell dich und kämpfe,
sag was du fühlst.
Geboren mit einem Herz aus Stahl.

.

http://www.songtexte.com/uebersetzung/manowar/heart-of-steel-deutsch-2bd6b85a.html

.

Gruß Hubert

Veröffentlicht 7. Juni 2017 von hubwen in Musik, Uncategorized

Getaggt mit , ,

Manowar – Hymn of the Immortal Warriors   Leave a comment

.

.
Gruß Hubert

Veröffentlicht 10. August 2014 von hubwen in Musik

Getaggt mit , ,

Sleipnir – Manowar   Leave a comment

.

 

Sleipnir – Manowar

 

Er stammt von Riesen ab. Sein Vater Loki,
Gott des Feuers, ist der verfluchte Blutsbruder
von Odin selbst. Er reitet über das Land, das Meer und die Luft
Vom Land der Lebenden bis zum Land der Toten. Dieses achtbeinige Ross kreuzt
acht Punkte des Kompasses, von acht Richtungen in acht Dimensionen
Er ist der Überbringer der tapferen Toten vom Schlachtfeld nach Walhalla!

Trag, wir die in der Schlacht gefallen sind
Über Land und Meer
Über die Regenbogenbrücke nach Walhalla
Odin wartet auf mich

Er wurde von Riesen geboren
Sein eisiges Fell ist grau
In der Nacht reitet er in die Welt des Todes
Die der Lebenden am Tag
Eines Tages werde ich auf seinem Rücken reiten
Vom Schlachtfeld in den Himmel
Getragen von Walküren sollen wir heldenhaften Toten
in die Hallen der Hellen geführt werden

Reite herab von Asgard
Auf das Schlachtfeld
Überbringer der tapferen Toten
Welche starben, aber niemals gewichen sind

Trag, wir die in der Schlacht gefallen sind
Über Land und Meer
Über die Regenbogenbrücke nach Walhalla
Odin wartet auf mich

Schneller als das schnellste Pferd
reitet der lebendige Sohn des Feuers
von den Halles hoch oben im Himmel
bis zur Welt der Götter und Menschen
Acht Beine und magische Runen,
eingeritzt auf seinen Zähnen
Lärm unter seinen Füssen
Auf seinem Rücken reitet der Kriegsgott
der das Schwert und den magischen Speer hochhält

Reite herab von Asgard
Auf das Schlachtfeld
Überbringer der tapferen Toten
Welche starben, aber niemals gewichen sind

Trag, wir die in der Schlacht gefallen sind
Über Land und Meer
Über die Regenbogenbrücke nach Walhalla
Odin wartet auf mich

 


http://www.golyr.de/manowar/songtext-sleipnir-615580.html

 

Gruß Hubert

 

Veröffentlicht 4. April 2014 von hubwen in Musik

Getaggt mit , ,

Manowar – Master of the wind   Leave a comment

.

 

Manowar – Master of the wind / Songtext

 

In der Stille der Dunkelheit, wenn alle fest schlafen
lebe ich in einem Traum und rufe deinen Geist
wie ein Segel, das den Wind ruft
höre die Engel singen
Weit weg von der Sonne, am westlichen Himmel
Schaue in die Schwärze, finde einen Silberstreifen
in einer Stimme, ich flüstere, eine Kerze in der Dunkelheit
Wir tragen alle unsere Träume in einem einzelnen Strahl von Licht
Schließe deine Augen, sieh den Traum
Winde der Veränderung werden Winde des Glückes bringen
Fliege zu einem Regenbogen am Himmel, an seinem Ende
wird jeder von uns Gold finden
Dort beginnt eine Straße, wo eine andere endet
Hier wissen die vier Winde, wer brechen wird und wer sich beugt,
um Herr der Winde zu sein
Fallende Sterne beleuchten jetzt meinen Weg
Mein Leben ist in den Wind geschrieben
Wolken über mir, Wolken unter mir
Hoch fliegt der Traum in mir
Wenn der Wind den Himmel füllt, weichen die Wolken
und gibt eine Straße frei zu all unseren Träumen
Für jeden schlechten Tag wird er zwei gute bringen
Nichts ist so schlecht wie es scheint
Schließe deine Augen, sieh den Traum
Winde der Veränderung werden Winde des Glückes bringen
Fliege zu einem Regenbogen am Himmel, an seinem Ende
wird jeder von uns Gold finden
Dort beginnt eine Straße, wo eine andere endet
Hier wissen die vier Winde, wer brechen wird und wer sich beugt,
um Herr der Winde zu sein

 


http://www.songtexte.com/uebersetzung/manowar/master-of-the-wind-deutsch-3bd6b854.html

 

Gruß Hubert

Veröffentlicht 28. März 2014 von hubwen in Musik

Getaggt mit , ,

Manowar – Heart of Steel (Guitar Cover)   Leave a comment

.

.

 

Manowar – Heart of Steel (Guitar Cover)

 

Errichte ein Feuer tausend Meilen entfernt
um meinen langen Heimweg zu erleuchten.
Ich reite einen Kometen.
Mein Pfad ist lang um zu verweilen.
Stille ist eine schwere Last.

Ich kämpfe gegen die Welt und nehme alles was sie geben können.
Es gibt Zeiten in denen ich niedergeschlagen bin.
Geboren um gegen den Wind anzugehen,
geboren um meinen Namen zu hören.
Egal wo ich mich befinde, ich bin allein.

Stell dich und kämpfe,
lebe nach deinem Gefühl.
Immer noch ein Versuch.
Ich habe keine Angst zu sterben.
Stell dich und kämpfe,
sag was du fühlst.
Geboren mit einem Herz aus Stahl.

Brenne die Brücke hinter Dir nieder,
lasse nichts zurück.
Es gibt nur einen Weg nach Hause.
Jene die lachen, den Weg versperren
und sich gegenseitig die Kehlen durchschneiden,
werden fallen wie schmelzender Schnee.
Sie werden uns aufstehen sehen, mit Feuer in unseren Augen.
Sie werden ihre Häupter senken
und niedergeschmettert sein.
Dann werden wir lachen und sie werden knien
und wissen, das dieses Herz aus Stahl
zu hart war um zu zerbrechen
oder es festzuhalten.

Stell dich und kämpfe,
lebe nach deinem Gefühl.
Immer noch ein Versuch.
Ich habe keine Angst zu sterben.
Stell dich und kämpfe,
sag was du fühlst.
Geboren mit einem Herz aus Stahl.

 

http://www.songtexte.com/uebersetzung/manowar/heart-of-steel-deutsch-2bd6b85a.html

 

Gruß Hubert

Veröffentlicht 24. Juni 2013 von hubwen in Musik

Getaggt mit , ,

Manowar – Die With Honor   Leave a comment


 

Manowar – Die With Honor

 

2. Deutsche Übersetzung

Falls ich heimkehren sollte
Mein Körper (aufgebahrt) auf meinem Schild
Berichtet meinem Sohn ich wählte zu sterben
Statt (mich) zu ergeben

Obgleich ich mein Leben so früh verlor
Hoffe ich du wirst weiter machen
Erinnere dich an mich
Als einen der nicht knien würde

Kämpfe mit Blut(vergießen)
Kämpfe mit Stahl
Stirb mit Ehre
Ergib (dich) niemals
(Sei) furchlosen Herzens
Gefüllt mit Stolz
Im Ruhm werden wir reiten
Im Ruhm werden wir reiten

Ich bin aufgefahren (dahingeschieden)
Im Angesicht aller Hoffnungslosigkeit
Vertrauen auf Stahl
Du wirst mich dort finden

Eines Sünders Schicksal erwartet mich
Aber meine Vision (Vorstellung) leitet mich
Ich will nicht abirren
Von dem Weg auf den ich mich gemacht (habe)

Ich Kämpfe mit Blut(vergießen)
Kämpfe mit Stahl
Stirb mit Ehre
Ergib (dich) niemals
(Sei) furchlosen Herzens
Gefüllt mit Stolz
Im Ruhm werden wir reiten
Im Ruhm werden wir reiten

Sollte ich nicht zurückkehren
Überführt meinen Körper auf meinem Schild
Berichtet meinem Sohn ich wählte zu sterben
Ich wählte zu sterben statt mich zu ergeben

Kämpfe mit Blut(vergießen)
Kämpfe mit Stahl
Stirb mit Ehre
Ergib (dich) niemals
(Sei) furchlosen Herzens
Gefüllt mit Stolz
Im Ruhm werden wir reiten
Im Ruhm werden wir reiten

Ich will kämpfend sterben mit meinem (Kampfes-)Bruder an meiner Seite

(Text übersetzt von Jezzebell)

http://www.manowar.at/mwg/songtext/Die_With_Honor.html

 

Veröffentlicht 30. Januar 2013 von hubwen in Musik

Getaggt mit ,