Archiv für das Schlagwort ‘Musik

Zager & Evans – In the Year 2525   Leave a comment

.

.

Songtext – Übersetzung

In the Year 2525 Lyrics – Übersetzung

Im Jahr 2525, wenn der Mensch noch lebt Wenn eine Frau überleben kann, können sie finden

Im Jahre 3535
Es ist wohl nicht notwendig die Warheit zu erzählen, erzähl keine Lügen
Alles, was du denkst, tust oder sagst
Ist in einer Pille, wellche du heute nimmst

Im Jahre 4545
Zähne sind nicht notwendig und Augen werden nicht mehr brauchbar sein
Du wirst nicht zum Kauen finden
Niemand sieht dich an

Im Jahre 5555
Deine Arme hängen schlaff an deiner Seite
Deine Beine haben nichts zu tun
Maschinen übernehmen das für dich

Im Jahre 6565
Ehemänner sind nicht notwendig, Ehefrauen auch
Du wirst deinen Sohn wählen
Deine Tochter auch
Aus dem Boden eines Glasrohres

Im Jahre 7510
Wenn Gott gekommen ist, sagt er „Bis dahin“
Vielleicht wird er sich um sich selbst drehen und sagen
„Vermute, dass es Zeit für den Tag des Urteils ist“

Im Jahre 8510
Gott wird wohl seinen mächtigen Kopf schütteln
Entweder wird er sagen „Ich bin froh, wo der Mensch jetzt ist“
Oder „Reißt es ein und beginnt von vorn“
Whoa-oh

Im Jahre 9595
Ich werde mich irgendwie wundern, wenn der Mensch noch am Leben sein wird
Der Mensch nahm alles, was die alte Erde geben konnte
Und er legte nichts zurück
Whoa-oh

Jetzt sind es zehntausend Jahre
Der Mensch hat Millionen vonTränen vergossen
Für etwas, von dem er nie etwas gewusst hat
Nun ist die Herrschaft des Menschen vorbei

Aber durch ewiges Licht
Das funkelnde Sternenlicht
So weit weit weg
Vielleicht ist es nur gestern

Im Jahre 2525
Wenn der Mann immer noch am Leben ist
Wenn die Frau überleben kann, sie finden kann

Im Jahre 3535
Es ist wohl nicht notwendig die Warheit zu erzählen, erzähl keine Lügen
Alles, was du denkst, tust oder sagst
Ist in einer Pille, welche du heute nimmst

.
.

https://www.songtexte.com/uebersetzung/project-pitchfork/in-the-year-2525-deutsch-3bd634f4.html

Veröffentlicht 23. August 2020 von hubert wenzl in Musik

Getaggt mit , ,

Fuck All The Perfect People   Leave a comment

.

Fuck All The Perfect People – Chip’Taylor & The New Ukrainians Alt version

.

.

.

Übersetzung.

.

Fick all die perfekten Leute

Sein oder nicht sein
Frei oder nicht frei
Kriechen oder nicht kriechen
Fick all diese perfekten Leute!

Schlafen oder nicht schlafen
Kriechen oder nicht kriechen
Und manche können sich nicht erinnern, woran andere sich erinnern
Fick all diese perfekten Leute!

Schläfrige Augen, die durchwälzen
Nein, ich rede nicht über dich!

Stehen oder nicht stehen
Planen oder nicht planen
Speichern oder nicht speichern
Fick all diese perfekten Leute!

Trinken oder nicht trinken
Denken oder nicht denken
Einige zerstückeln sich, Sie erheben Ihre Gedanken
Und fick all diese perfekten Leute!

Schläfrige Augen, die durchwälzen
Nein, ich rede über dich!

Singen oder nicht singen
Schwingen oder nicht schwingen
(Hölle) Er füllt die Stille wie ein Choke an der Wand
Fick all diese perfekten Leute!

Beten oder nicht beten
Schwanken oder nicht schwanken
Jesus starb für etwas – oder gar nichts.
Fick all diese perfekten Leute!

Schläfrige Augen, die durchwälzen
Nein, ich rede über dich!

.

.

Gruß Hubert

Leonard Cohen – Who By Fire   Leave a comment

.

Leonard Cohen – Who By Fire (Live in London)

.

.

.

Übersetzung.

.

Wer durch Feuer

.

Wer durch Feuer
Wer durch Wasser
Wer in der Sonne
Wer in der Nacht
Wer als Strafe Gottes
Wer durch irdisches Gericht
Wer in den Wonnen des Mai
Wer durch Siechtum
Und wer – wer entscheidet das? (*)

Welche Frau, nur noch im Slip
Wer durch Schlafmittel
Wer in den Armen der Liebe
Wer durch dumpfen Schlag
Wer in einer Lawine
Wer durch Schießpulver
Wer für seine Habgier
Wer für seinen Hunger
Und wer – wer entscheidet das?

Wer durch mutige Zustimmung
Wer durch Unfall
Wer in Einsamkeit
Wer in diesem Spiegelbild
Wer auf Befehl seiner Geliebten
Wer durch eigene Hand
Wer in Todesketten
Wer als Mächtiger
Und wer – wer entscheidet das?

.

https://www.songtexte.com/uebersetzung/leonard-cohen/who-by-fire-deutsch-1bd6e18c.html

 

Veröffentlicht 26. August 2019 von hubert wenzl in Musik, Uncategorized

Getaggt mit , , ,

Ennio Morricone – Man with a harmonica (Once upon a time in the West)   2 comments

.

Der Ennio Morricone ist schon gut bei der Filmmusik.

.

Ennio Morricone – Man with a harmonica (Once upon a time in the West)

.

.

THE BEST OF ENNIO MORRICONE ON TOUR 2018/2019

.

.

Tenkrát na západě – E. Morricone

.

.

.

gruuuss huuubert

You Want It Darker – Leonard Cohen   Leave a comment

.

You Want It Darker – Leonard Cohen

.

.

.

You Want It Darker

Songtext – Übersetzung

.

Wenn du die Karten gibst
bin ich aus dem Spiel
Wenn du der Heiler bist, bedeutet das
Ich bin gebrochen und gelähmt
Wenn dir der Ruhm gebührt, dann
Gebührt mir wohl die Schande
Du willst es dunkler
Wir löschen die Flamme

Gelobt, gepriesen
Sei dein heiliger Name
Verunglimpft, gekreuzigt
In der menschlichen Gestalt
Millionen Kerzen brennen
Für die Hilfe, die niemals kam
Du willst es dunkler

Hineni, hineni (Hier bin ich, hier bin ich)
Ich bin bereit, mein Gott

Es gibt einen Liebenden in der Geschichte
Aber die Geschichte ist noch die selbe
Es gibt ein Schlaflied zum Leiden
Und ein Paradox zum Beschuldigen
Aber es ist in den Schriften geschrieben
Und es ist kein leerer Anspruch
Du willst es dunkler
Wir löschen die Flamme

Du stellst die Gefangenen auf
Und die Wachen zielen
Ich kämpfe mit einigen Dämonen
Sie waren aus der Mittelschicht und zahm
Ich wusste nicht, dass ich die Erlaubnis hatte,
Zu morden und zu verstümmeln
Du willst es dunkler

Hineni, hineni
Ich bin bereit, mein Gott

Gelobt, gepriesen
Sei dein heiliger Name
Verunglimpft, gekreuzigt
In der menschlichen Gestalt
Millionen Kerzen brennen
Für die Liebe, die niemals kam
Du willst es dunkler
Wir töten die Flamme

Wenn du die Karten gibst
Lass mich das Spiel verlassen
Wenn du der Heiler bist
Bin ich gebrochen und gelähmt
Wenn dir der Ruhm gebührt
Gebührt mir wohl die Schande
Du willst es dunkler

Hineni, hineni
Hineni, hineni
Ich bin bereit, mein Gott

Hineni,
Hineni, hineni
Hineni

.

https://www.songtexte.com/uebersetzung/leonard-cohen/you-want-it-darker-deutsch-63d622e3.html

 

Veröffentlicht 9. April 2019 von hubert wenzl in Musik, Uncategorized

Getaggt mit , ,

Leonard Cohen – Because of   Leave a comment

.

Leonard Cohen – Because of

.

.
.

Leonard Cohen – Because of

Songtext – deutsche Übersetzung

.

Wegen ein paar wenigen Lieder
In denen ich von ihrem Geheimnis sprach
Sind Frauen
Aussergewöhnlich liebenswürdig gewesen
Zu mir im reifen Alter
Sie schaffen einen geheimen Ort
In ihrem geschäftigen Leben
Und führen mich dorthin
Sie werden nackt
Jede auf ihre Art
Und sie sagen
„Schau mich an, Leonard,
Schau mich an, ein letztes Mal“
Und dann beugen sie sich über das Bett
Und decken mich zu
Wie ein frierendes Kind.

.

https://www.songtexte.com/uebersetzung/leonard-cohen/because-of-deutsch-73d636ed.html

 

Veröffentlicht 8. April 2019 von hubert wenzl in Musik, Uncategorized

Getaggt mit ,

Wild Silk – Mein Herz ich will dich fragen   Leave a comment

.

Wild Silk – Mein Herz ich will dich fragen

.

.

Songetxt

Wild Silk – Mein Herz ich will dich fragen

Mein Herz ich will dich fragen:
Was ist denn Liebe, sag?
Zwei Seelen und ein Gedanke,
Zwei Herzen und ein Schlag
Zwei Seelen und ein Gedanke,
Zwei Herzen und ein Schlag
Und sprich, woher kommt Liebe?
Sie kommt und sie ist da
Und sprich, wie schwindet Liebe?
Die war’s nicht, der’s geschah
Und sprich, wie schwindet Liebe?
Die war’s nicht, der’s geschah
Und was ist reine Liebe?
Die ihrer selbst vergißt
Und wann ist Liebe am tiefsten?
Wenn sie am stillsten ist
Und wann ist Lieb am reichsten?
Das ist sie wenn sie gibt!“
Und sprich wie redet Liebe?
Sie redet nicht, sie liebt
Und sprich wie redet Liebe?
Sie redet nicht, sie liebt
Mein Herz ich will dich fragen:
Was ist denn Liebe, sag?
Zwei Seelen und ein Gedanke,
Zwei Herzen und ein Schlag
Zwei Seelen und ein Gedanke,
Zwei Herzen und ein Schlag

https://www.songtexte.com/songtext/wild-silk/mein-herz-ich-will-dich-fragen-13f4c9d1.html

Gruß Hubert

Veröffentlicht 2. März 2019 von hubert wenzl in Lyrik, Musik, Uncategorized

Getaggt mit , ,

Dhalia’s Lane – DER SCHNITTER   Leave a comment

.
Dhalia’s Lane *DER SCHNITTER* live@ Folk im Schlosshof 2012

Oh Tod komm her, ich fürcht dich nicht…

.

.

Gruß Hubert

Veröffentlicht 1. März 2019 von hubert wenzl in Lyrik, Musik, Uncategorized

Getaggt mit , ,

PUR: Irgendwo in dieser Welt liegt ein bisschen Glück versteckt   Leave a comment

.

PUR: Irgendwo

.

.

Gruß Hubert

Purple Schulz – Sehnsucht   Leave a comment

.

Purple Schulz – Sehnsucht

.

.

Songtext

.

Regen fällt, kalter Wind
Himmel grau, Frau schlägt Kind
Keine Nerven und so allein
Das Paradies kann das nicht sein.
Männer taumeln müd‘ nach Haus
Die kalte Seele fliegt hinaus
Kind muß weinen, Kind muß schrei’n
Schrei’n macht müde und Kind schläft ein
Ich hab‘ Heimweh
Fernweh? Sehnsucht
Ich weiß nicht, was es ist
Keine Sterne in der Nacht
Kleines Kind ist aufgewacht
Kind fragt, wo die Sterne sind
Ach was weiß denn – ich mein Kind.
Ist der große schiefe Mond

Eigentlich von wem bewohnt
Warum ist der Himmel leer
Ist da oben keiner mehr? Ich hab Sehnsucht
Ich will nur weg
Ganz weit weg
Ich will raus! Warum hast Du mich gebor’n
Bevor ich da war, war ich schon verlor’n
Land der Henker, Niemandsland
Das Paradies ist abgebrannt
Ich hab‘ Heimweh
Fernweh? Sehnsucht
Ich weiß nicht, was es ist
Ich will nur weg
Ganz weit weg

.

.
Ich will raus! Text: Purple Schulz (1984) Patric Wust

.

https://www.songtexte.com/songtext/purple-schulz-und-die-neue-heimat/sehnsucht-139d55b9.html

.

.

Gruß Hubert

Veröffentlicht 28. August 2018 von hubert wenzl in Musik, Uncategorized

Getaggt mit , ,